글 수 612
POKKA POKKA
/ Fishmans
心の搖れを靜めるために靜かな顔をするんだ
眞赤な眼で空を見上げて靜かな顔をするんだ
眠ってる人を思い出すんだ
眠ってる人はみんな好きだから
眠ってる君を思い出すんだ
眠ってる顔が一番好きだから
ポッカリあいた心の穴を少しずつ埋めてゆくんだ
ぼんやりきまった空に君を大きく想い描いて
ぼんやりしてればいいことありそうな
氣もするし氣もしないしわからないけど
さみしい時に泣ければいい
だれかにだけやさしけりゃいい
明日に賴らず暮らせればいい
だれかにだけしか見せない
そんな笑顔があればいいのさ
흔들리는 마음을 진정하기 위해 조용한 표정을 짓는 거야
시뻘건 눈으로 하늘을 올려다 보며 조용한 표정을 짓는 거야
잠든 사람을 떠올리는 거야
잠든 사람은 모두 좋아하니까
잠든 너를 떠올리는 거야
잠든 얼굴이 제일 좋으니까
뻥 뚫려있는 마음의 구멍이 조금씩 아물어 간다
흐릿한 하늘에 너를 커다랗게 떠올리며
멍하니 있으면 좋은 일이 있을 것도 같고
없을 것도 같고 잘 모르겠지만
외로울 때는 울어도 좋아
누군가에게만 다정해도 괜찮아
내일에 기대지 않고 사는 게 좋아
누군가에게만 보여주는
그런 웃음이 있으면 되는 거야
ver.0.1 2007.4.9
ver.0.2 2020.7.24
by go-mama
ポッカ․ポッカ【POKKA POKKA】(曲)
①いわゆるひとつのオノマトペー。 何を意味するかは不明(命名はHONZI)。 コーヒーメイカーとは無関係。 ②フィッシュマンズのアルバム『宇宙 日本 世田谷』に収録されたオープニング․ンバンー。 欝蒼としたニュアンスの中にも毅然とした態度が伺えるという意味では『空中キャンプ』の直系と言える。
포카포카[POKKA POKKA] (노래)
① 이른바 일종의 오노마토피어(의성어). 무엇을 의미하는지는 불명(명명은 HONZI). 커피 메이커와는 무관. ② 휘시만즈의 앨범 『우주 일본 세타가야』에 수록된 오프닝 곡. 울창한 뉘앙스 안에서도 의연함을 엿볼 수 있다는 의미에서 『공중캠프』의 직계라고 할 수 있다.
<휘시만즈판 우주어 일본어 세타가야어사전>, 1997
①いわゆるひとつのオノマトペー。 何を意味するかは不明(命名はHONZI)。 コーヒーメイカーとは無関係。 ②フィッシュマンズのアルバム『宇宙 日本 世田谷』に収録されたオープニング․ンバンー。 欝蒼としたニュアンスの中にも毅然とした態度が伺えるという意味では『空中キャンプ』の直系と言える。
포카포카[POKKA POKKA] (노래)
① 이른바 일종의 오노마토피어(의성어). 무엇을 의미하는지는 불명(명명은 HONZI). 커피 메이커와는 무관. ② 휘시만즈의 앨범 『우주 일본 세타가야』에 수록된 오프닝 곡. 울창한 뉘앙스 안에서도 의연함을 엿볼 수 있다는 의미에서 『공중캠프』의 직계라고 할 수 있다.
<휘시만즈판 우주어 일본어 세타가야어사전>, 1997
https://youtu.be/MwTTekCLEls