글 수 612
エヴリデイ・エヴリナイト
/ Fishmans
エヴリデイ・エヴリナイト
エヴリデイ・エヴリナイト
ただよう毎日の そのわけを
目を細めて 見てみれば
僕たち2人 うまく行くさ
この目でグッと つかまえよう
エヴリデイ・エヴリナイト
エヴリデイ・エヴリナイト
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
空には風が 吹き荒れてても
だれもがいつも 知らん顔してるから
しっかり僕をつかまえて
その胸でグッとつかまえて
あなたが僕をつかまえて
その時をグッとつかまえて
ねえホラ いつでも わかるように
その目でホラ いつでも わかるように
空には風が 吹きあれてても
だれもがいつも 知らん顔してるから
エヴリデイ・エヴリナイト
エヴリデイ・エヴリナイト
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
さあこの目でグッとつかまえて いこうね
iboshige
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
/ Fishmans
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
ただよう每日の そのわけを
떠도는 매일의 그 이유를
眼を細めて 見てみれば
눈을 가늘게 뜨고 보면
僕たち2人 うまく行くさ
우리 둘 잘 될 거야
この目でグッと つかまえよう
이 눈으로 꼭 붙잡자
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡자
空には風が 吹き荒れてても
하늘에는 바람이 어지러이 불고 있어도
だれもがいつも 知らん顔してるから
누구나 언제나 모른다는 얼굴을 하고 있으니까
しっかり僕をつかまえて
꽉 나를 붙잡아
その胸でグッとつかまえて
그 가슴으로 꼭 붙잡아
あなたが僕をつかまえて
그대가 나를 불잡아
この時をグッとつかまえて
이 시간을 꼭 붙잡아
ねえホラ いつでも わかるように
응, 있잖아, 언제라도 알 수 있도록
その目でホラ いつでも わかるように
그 눈으로 있잖아, 언제라도 알 수 있도록
空には風が 吹き荒れてても
하늘에는 바람이 어지러이 불고 있어도
だれもがいつも 知らん顔してるから
누구나 언제나 모른다는 얼굴을 하고 있으니까
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 두자
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 두자
さあこの目でグッとつかまえて いこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 가자
--------------
번역: iboshige (2014.3.30)
에브리데이 에브리나잇
/ Fishmans
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
ただよう每日の そのわけを
떠도는 매일의 그 이유를
眼を細めて 見てみれば
눈을 가늘게 뜨고 보면
僕たち2人 うまく行くさ
우리 둘 잘 될 거야
この目でグッと つかまえよう
이 눈으로 꼭 붙잡자
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡자
空には風が 吹き荒れてても
하늘에는 바람이 어지러이 불고 있어도
だれもがいつも 知らん顔してるから
누구나 언제나 모른다는 얼굴을 하고 있으니까
しっかり僕をつかまえて
꽉 나를 붙잡아
その胸でグッとつかまえて
그 가슴으로 꼭 붙잡아
あなたが僕をつかまえて
그대가 나를 불잡아
この時をグッとつかまえて
이 시간을 꼭 붙잡아
ねえホラ いつでも わかるように
응, 있잖아, 언제라도 알 수 있도록
その目でホラ いつでも わかるように
그 눈으로 있잖아, 언제라도 알 수 있도록
空には風が 吹き荒れてても
하늘에는 바람이 어지러이 불고 있어도
だれもがいつも 知らん顔してるから
누구나 언제나 모른다는 얼굴을 하고 있으니까
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
エヴリデイ・エヴリナイト
에브리데이 에브리나잇
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 두자
さあこの目でグッとつかまえて おこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 두자
さあこの目でグッとつかまえて いこうね
자 이 눈으로 꼭 붙잡아 가자
--------------
번역: iboshige (2014.3.30)