Baby Blue
/ Fishmans
真白い君の肩を抱きながら
새하얀 네 어깨를 껴안으면서
何を言えばいいのかわからない僕だったよ
무슨 말을 하면 좋을지 모르는 나였어
知ることもなく 消えては浮かぶ 君との影 すぎていく影
알 일도 없이 사라져서는 떠오르는 너와의 그림자 사라져 가는 그림자
意味なんかない 意味なんかない
의미 따위 없어 의미 따위 없어
今にも僕は泣きそうだよ
지금이라도 난 울 것 같아
このまま連れてってよ 僕だけを連れてってよ
이대로 데려가 줘 나만을 데려가 줘
どこまでも連れてってよ
어디까지라도 데려가 줘
君とだけ2人落ちていく BABY, IT'S BLUE
너와 둘이서만 떨어져 가네 BABY, IT'S BLUE
友達もいなくなって BABY, IT'S BLUE
친구도 없어지고 BABY, IT'S BLUE
夕暮れの君の影を追いかけながら
해 질 무렵의 네 그림자를 쫓아가면서
今のこのままで 止まっちまいたい そんな僕さ
지금 이대로 멈춰 버리고 싶은 그런 나야
今日が終わっても 明日が来て 長くはかなく 日々は続くさ
오늘이 끝나도 내일이 와서 길게 허무하게 나날은 계속되지
意味なんかない 意味なんかない
의미 따위 없어 의미 따위 없어
今にも僕は泣きそうだよ
지금이라도 난 울 것 같아
このまま連れてってよ 僕だけを連れてってよ
이대로 데려가 줘 나만을 데려가 줘
遠くへ連れてってよ
먼 곳으로 데려가 줘
君とだけ2人落ちていく BABY, IT'S BLUE
너와 둘이서만 떨어져 가네 BABY, IT'S BLUE
友達もいなくなって BABY, IT'S BLUE
친구도 없어지고 BABY, IT'S BLUE
誰よりも 大好きだった BABY, IT'S BLUE
누구보다도 정말 좋아한 BABY, IT'S BLUE