글 수 612
あの娘が眠っている
/ Fishmans
知らない間に夜になっていたよ
瞬きしてる間に君はもう夢の中
空が泣き出して雨の音が近くまで
テレビを付けても窓の外は大騷ぎで
ホラホラ あの娘が眠ってる
ホラホラ 雨が降しきる
ホラホラ 燈かりも消え出して
ホラホラ 何處にもいけないよ
知らない間に部屋の中煙だけで
あたたかい空氣くもりだちの白い窓
眺めて1人であの娘が眠ってる
WOO WOO あの娘が眠ってる
WOO WOO あの娘が眠ってる
모르는 사이에 밤이 되어 있었지
눈 깜짝할 사이에 너는 이미 꿈 속
하늘이 울기 시작하고 빗소리가 가까이
TV를 켜도 창 밖은 소란스럽고
호라호라, 그 아이가 자고 있어
호라호라, 비가 세차게 내리고 있어
호라호라, 불도 끄고서
호라호라, 어디도 갈 수 없어
모르는 사이에 방 안은 연기로 가득
따뜻한 공기, 구름이 가득한 하얀 창문
물끄러미 바라보며, 혼자서, 그 아이가 자고 있어
우 우 그 아이가 자고 있어
우 우 그 아이가 자고 있어
ver.0.1 2004.8.26
ver.0.2 2005.3.1
ver.0.3 2006.7.7
translated by go-mama
iboshige
あの娘が眠ってる
그 애가 자고 있어
/ Fishmans
知らない間に夜になっていたよ
모르는 새 밤이 돼 있었어
瞬きしてる間に君はもう夢の中
눈 깜짝할 사이에 넌 이미 꿈 속
空が泣き出して雨の音が近くまで
하늘이 울기 시작해 빗소리가 가까이까지
テレビを付けても窓の外は大騷ぎで
텔레비전을 켜도 창 밖은 소란스럽고
ホラホラ あの娘が眠ってる
봐, 봐, 그 애가 자고 있어
ホラホラ 雨が降しきる
봐, 봐, 비가 내리고 있어
ホラホラ 燈かりも消え出して
봐, 봐, 불도 끄고서
ホラホラ 何処にもいけないよ
봐, 봐, 어디에도 가지 않아
知らない間に部屋の中煙だらけで
모르는 새 방 안은 연기 투성이에
あたたかい空気くもりがちの白い窓
따뜻한 공기 흐려질 것 같은 흰 창문
眺めて1人であの娘が眠ってる
바라보며 혼자서 그 애가 자고 있어
WOO WOO あの娘が眠ってる
WOO WOO 그 애가 자고 있어
WOO WOO あの娘が眠ってる
WOO WOO 그 애가 자고 있어
--------------
번역: iboshige (2014.3.30)
그 애가 자고 있어
/ Fishmans
知らない間に夜になっていたよ
모르는 새 밤이 돼 있었어
瞬きしてる間に君はもう夢の中
눈 깜짝할 사이에 넌 이미 꿈 속
空が泣き出して雨の音が近くまで
하늘이 울기 시작해 빗소리가 가까이까지
テレビを付けても窓の外は大騷ぎで
텔레비전을 켜도 창 밖은 소란스럽고
ホラホラ あの娘が眠ってる
봐, 봐, 그 애가 자고 있어
ホラホラ 雨が降しきる
봐, 봐, 비가 내리고 있어
ホラホラ 燈かりも消え出して
봐, 봐, 불도 끄고서
ホラホラ 何処にもいけないよ
봐, 봐, 어디에도 가지 않아
知らない間に部屋の中煙だらけで
모르는 새 방 안은 연기 투성이에
あたたかい空気くもりがちの白い窓
따뜻한 공기 흐려질 것 같은 흰 창문
眺めて1人であの娘が眠ってる
바라보며 혼자서 그 애가 자고 있어
WOO WOO あの娘が眠ってる
WOO WOO 그 애가 자고 있어
WOO WOO あの娘が眠ってる
WOO WOO 그 애가 자고 있어
--------------
번역: iboshige (2014.3.30)